lunes, 9 de abril de 2018

BILINGÜISMO

En esta entrada vamos a hablar del bilingüismo, por tanto, vamos a conceptualizar la noción de bilingüe, es una persona que habla dos lenguas, es decir, habla, lee y escribe las dos lenguas en cuestión de manera perfecta.


Muchas veces nos preguntamos, ¿cuándo es el momento de empezar a aprender un idioma?, la respuesta es sencilla, cuanto antes mejor.

Seguidamente, voy a indicar las ventajas e inconvenientes de ser bilingüe que marcan distintos autores

✅ VENTAJAS
  • El cerebro de un bilingüe desarrolla nuevas habilidades para procesar y manejar la información almacenada, aumentando la capacidad para resolver problemas con mayor facilidad.
  • Consiguen un nivel de concentración superior ya que tienen que trabajar con más información, manteniendo los idiomas separados y accediendo en el momento oportuno a cada uno de ellos.
  • La mente de un bilingüe tiene la facilidad de que aunque no utilice durante un tiempo la «segunda-primera lengua» una pequeña «re-inmersión» en el idioma le devolverá la fluidez y confianza.
  • Los niños bilingües y multilingües entienden mejor la diversidad cultural de nuestro mundo y son más abiertos a nuevas culturas y a diferencias de pensamientos.
  • Los niños que aprenden dos o más idiomas en la infancia tienen una ventaja adicional en determinados empleos en especial aquellos con proyección internacional
  • Aumenta la capacidad de separar dos códigos distintos  y de centrarse en uno, sin interferencias del otro. Esto se llama control atencional, que conduce a quedarse con lo relevante y descartar lo irrelevante. Los niños bilingües están acostumbrados a hacer estos “malabares” para decidir entre una lengua y otra, lo que conlleva un buen ejercicio cerebral para otras decisiones de su vida y también para saltar de una actividad a otra sin problema.
  • Favorece el control ejecutivo, a saber procesos cognitivos tales como atención, flexibilidad mental, memoria, planificación.
❎ INCONVENIENTES
  • La enseñanza, tanto de un idioma como de una materia, no se puede realizar a golpe de martillo, lleva un proceso de planificación y aprendizaje. 
  • La enseñanza de una materia no puede servir de excusa para el aprendizaje de un idioma. Es la materia en sí lo verdaderamente importante y no podemos empecinarnos en querer aprender vocabulario en inglés por encima de otras competencias fundamentales.
  • Con el modelo actual no existe gran diferencia entre los colegios no bilingües que enseñan inglés de los que les han puesto el cartel de bilingüe. Estudios recientes señalan que el alumnado del modelo bilingüe está adquiriendo menos competencias en aquellas materias que han sido enseñadas con dicho idioma.
  • Los niños que crecen con dos o más idiomas se enfrentan a los mismos problemas de desarrollo del lenguaje que los niños monolingües: problemas físicos, problemas de pronunciación, problemas de gramática. Sin embargo estos problemas pueden ser más difícil de corregir, ya que se puede llegar a necesitar ayuda terapéutica en varios idiomas.
  • Los niños bilingües y multilingües se enfrentan a una sociedad en su mayoría monolingüe. Esto puede causar rechazo por parte de la sociedad y afectar la personalidad del niño negativamente, como por ejemplo causando un sentimiento de inferioridad.
  • Hay estudios que muestran que el vocabulario de bilingües es más limitado. 
  • Estudios concluyen que el bilingüismo ralentiza la denominación de las cosas con palabras y que sucede más a menudo el efecto de “tener la palabra en la punta de la lengua”. Efectivamente, hay una menor velocidad de reacción en la recuperación de las palabras, porque el cerebro tiene que discernir entre dos palabras, en una lengua u otra.
BILINGÜISMO EN MI CENTRO EDUCATIVO 💬
El centro educativo donde me encuentro es bilingüe, aunque eso sí, solo puedo hablar del aula de 1º C, ya que es en el que me localizo siempre que no me estoy en Educación Física.

Los alumnos dan todas las asignaturas en español, exceptuando Inglés. Aunque es cierto que aprenden palabras sueltas y de uso cotidiano como son los días de las semana, meses, estaciones y número. 

También, la tutora siempre intenta enseñarle vídeos en inglés, fomentando así el aprendizaje del mismo.

Asimismo, en Educación Física, el docente usa Francés e inglés para la ejecución del calentamiento, por tanto, los alumnos son capaces de contar en ambos idiomas hasta 10.

Bajo mi punto de vista, pienso que, lo ideal es que se le impartieran  desde muy pequeños las clases en inglés, eso sí, esto pueden producir dos efectos:

-Los alumnos aprendan tanto el contenido curricular y, además, mejoren el idioma.
-Los alumnos no se enteren de nada y, por tanto, no aprendan los contenidos curriculares.


Por ello, es importante que, si se le imparte clase a los alumnos en inglés, tener siempre a mano recursos visuales, audiovisuales o manipulativos. Esto permitirá a los alumnos comprender el idioma  y las lecciones con más facilidad.


REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS:
  • Wordpress. (2016)Ventajas y desventajas [Mensaje en un blog]. Recuperado de http://educacion-bilingue.com/bilinguismo/info/ventajas-y-desventajas/
  • Setién M. (7 de octubre de 2016). Educación bilingüe ¿sí o no?. abc. Recuperado de http://www.abc.es/familia/padres-hijos/abci-educacion-bilingue-si-o-no-201610070153_noticia.html
  • Filippi A. (26 de septiembre de 2017). Criar a un niño bilingüe: ventajas e inconvenientes para su cerebro. El país. Recuperado de https://elpais.com/elpais/2017/09/21/mamas_papas/1505993203_499361.html

No hay comentarios:

Publicar un comentario

REFLEXIÓN 🔚

Si hago un reflexión del período del PRÁCTICUM II , puedo decir que, estoy muy contenta del trabajo ejecutado tanto en la parte teórica - ...